Click the Links to Support our Sponsors >> Thai Friendly | Luxury Pattaya Condo Rentals | Le Pub Soi Diamond | Pattaya Investigations | Australian Adult Video | Babydolls Agogo | Max Performer | Mizz Thai Pattaya Girls | Agoda Users PLEASE READ | Pattaya News | Pattaya Bars | Agoda Hotels | Donating to the Forum | Add your Text or Event here

  • Announcements

    • Ru4Real

      Nude or not nude, that is the question   01/05/18

      An inordinate amount of the Moderators Teams time is spent on ensuring inappropriate images are removed from the forums where necessary as per Rule 29. On investigating why people have posted nude images in a non-advanced area, the vast majority of the feedback we've had has been "I didn't realise where I was".  Therefore, we have added a visual indicator to help you quickly identify whether you are posting in the advanced or the non-advanced area. If you are in an advanced area you will notice the page background is now a pale green - green for go.                               If you do not see the green background it is your responsibility to double check where you are on the site prior to posting any images/videos. This is doubly important for those using Tapatalk due to the fact we have no control over the Tapatalk theme (i.e. Tapatalk users will not see this visual indicator). Offenders will be sanctioned.
    • whitespider

      Agoda Users - PLEASE READ   18/08/17

      URGENT Attention Agoda Users - Agoda have reduced their cookie length from 90 days to just one day. If you use Agoda, and you would like the forum to receive the commission for your booking, please click any Any Agoda link here IMMEDIATELY prior to making your booking. If you click and then book the next day, without clicking a link again here, Agoda now simply keeps 100% of it. Many thanks to everyone who has supported us in the past - it is very much appreciated.  
jeff2704

Question

Recommended Posts

jeff2704

Any body know what Ja means in Thai thanks

Share this post


Link to post
Share on other sites
Loong

You need to supply context.

Most often. it can change a verb to the future tense as a pre-fix or

when added after a name, it can make it more affectionate

Edited by Loong

Share this post


Link to post
Share on other sites
Ohyesuare

Similar to Ya/Yes in English or Ka/Kup in Thai.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Sheist!

Ja means "will", as in "I will do it."

Share this post


Link to post
Share on other sites
Loong

Ja means "will", as in "I will do it."

 

Ja has multiple meanings. As already mentioned in my earlier post, it depends on the context. "will" is probably the most common meaning though

Share this post


Link to post
Share on other sites
Michal

ja short spoken means "medicine" "ja pit" means poison "ja bah" = medicine crazy (everybody heard about already for sure)

jaa long spoken means "don´t" for example: do not forget = jaa luehm

for putting a verb to future they speak it "dja"

Share this post


Link to post
Share on other sites
Loong

ja short spoken means "medicine" "ja pit" means poison "ja bah" = medicine crazy (everybody heard about already for sure)

jaa long spoken means "don´t" for example: do not forget = jaa luehm

for putting a verb to future they speak it "dja"

 

Totally wrong.

The Thai word for medicine does not start with a J, it starts with a Y sound

Yah pit

Yah bah

 

"Don't" is Yaa, not Jaa

 

http://www.thai-language.com/id/132958

 

http://www.thai-language.com/id/131125

Edited by Loong

Share this post


Link to post
Share on other sites
slick67

Well, it's not really totally wrong, he just uses his own language (German) to transliterate Thai.

 

Unfortunately not many native English speakers will understand it, and even among English speakers there's a myriad of transliterations to describe even a simple Thai word as "krap".

 

Only one thing to do if you want to leave that all behind you: learn how to read Thai :D

Share this post


Link to post
Share on other sites
Loong

Fair enough Slick, but as his post was in English, he is obviously very good with the English language.

I am sure that he is aware of the pronunciation of the English consonant "J"

Share this post


Link to post
Share on other sites
Red Galactic

In the Northern dialect of Thai, Ja is used in place of kup or ka. Ja is also used in central dialect for "yes", or "understood" or as a sweetener after a the thai version of honey, "Ti lok, ja"

Share this post


Link to post
Share on other sites
Taeng Mo

Probably Jak, or will, ie. future tense

Share this post


Link to post
Share on other sites
nicswtguy

I have been using this site to practice www.thaipod101.com. It has been very useful.

Share this post


Link to post
Share on other sites
jingjing

jaa is a more polite, sweet, version of ka, for women when talking to close friends/lovers, ok for men ONLY if you're talking to your girlfriend, otherwise it's considered feminine, lady-boyish, or if you want be funny

ja with a low deep tone means "will" as in will do something and you should hear this one more often

Share this post


Link to post
Share on other sites
jcnbkk

Familiar form of yes or ok, mainly for women, but sometime used by men when talking very sweet.

Edited by jcnbkk

Share this post


Link to post
Share on other sites
Joergenator

You can often hear when thaigirls are talking on the phone and they end a sentence with ja or ja ja and it means yes or I understand

Share this post


Link to post
Share on other sites
lib

jaa is a more polite, sweet, version of ka, for women when talking to close friends/lovers, ok for men ONLY if you're talking to your girlfriend, otherwise it's considered feminine, lady-boyish, or if you want be funny

 

 

Interesting this cos I hear it 100 times a day, yet I never really thought about it before.

 

But to start, I hear two versions of this but they both mean the same thing, one is when an older answering a younger, sawasdee ja, then the one they use in the middle of an conversation, longer version of the same, but goes jaaaa. Think it is an Isaan thing, don´t hear it much from the locals here in the at least.

 

Not 100% sure about this either, but think but think a guy can use "ja" if talking to someone younger or of lower status. i would say it is similar to using a lower "wai" basically. Do think however if a Farang would use it he needs to be pretty skilled in Thai to pull it off without coming across as a tad odd.

 

If I am wrong about the male "ja", wonder if there is a similar way to say a "relaxed" kap?

Share this post


Link to post
Share on other sites
patatas

You can say Sa wat dee Ja to an old woman or maybe to an old man too but I am not sure for the second. I asked a girl why a man said to an old lady (near us) Sa wat dee Ja and not used the ka in the end and she told me that this you can tell if you are talking to an old woman. So maybe the same is for an old man. By saying Ja you are showing more respect to the old person.

 

If you are talking about the same word then this is the possible answer.

Edited by patatas

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now